İşsizliğin yarattığı boşluğu doldurma çabasıyla Çince öğrenmeye başlayan yazar, metinleri çevirmek için sürekli TextEdit gibi uygulamaları açmak zorunda kalmaktan sıkılır. Her uygulamanın sağ tıklayıp 'Çevir' seçeneğini sunmaması, basit bir komut satırı aracı geliştirme fikrini doğurur. Hedef, translate 你好 gibi bir komutla anında çeviri yapabilmektir. İlk olarak mevcut çeviri API'larını araştırır ancak çoğu API token, kullanım limiti ve hatta kredi kartı bilgisi gerektirdiğinden bu yoldan vazgeçer. Bunun yerine, macOS'un yerleşik çeviri özelliğinden faydalanmayı düşünür.
Yazar, bu yıl farklı projelerde kullandığı Zig dilini tercih eder ve hatta bir yapay zeka asistanından (Ghost) yardım alarak ilk denemesini yapar. Ancak geliştirilen aracın, istenen çeviri hizmeti yerine macOS'un sözlük hizmetini kullandığını fark eder. Yapay zeka asistanına çeviri hizmetini kullanmasını söylediğinde ise, Swift'in asenkron fonksiyonlarının Zig'den doğrudan çağrılamayacağı ve bir Swift shim'ine ihtiyaç duyulduğu bilgisiyle karşılaşır. Bu teknik engeller üzerine, yazar projesini Swift ile geliştirmeye karar verir, zira zaten Swift öğrenmek istiyordu.
Neyse ki, yazarın makinesinde Swift geliştirme ortamı (LSP ve biçimlendirici dahil) zaten hazırdır. Hatta temel bir Swift CLI tutorial'ını takip etmiş ve örnek bir dosya da mevcuttur. Rust ve Zig deneyimlerinden sonra Swift'teki en şaşırtıcı şeyin import ifadelerinin glob import'lar oluşturması olduğunu belirtir. Makalede, ArgumentParser ve Figlet gibi kütüphanelerin kullanıldığı örnek bir Package.swift dosyası ve komut satırı argümanlarının nasıl geçirileceği (swift run MyCLI --input Hello) gösterilir. Yazar, bu noktada basit bir çeviri aracı oluşturma yolculuğuna devam etmektedir.
Mevcut API'ların karmaşıklığı ve kısıtlamaları karşısında, geliştiricinin kendi basit komut satırı aracını oluşturma çabası, pratik ihtiyaçların inovasyonu nasıl tetiklediğini gösteriyor.